Chargement de lâatlas
Atlas Culinaire · Chili · Amériques
Le gratin royal des cĂŽtes chiliennes â chupe de mariscos : locos tranchĂ©s + ostiones (pĂ©toncles) + almejas (palourdes) + crevettes liĂ©s par une bĂ©chamel crĂ©meuse au pisco + fumet de merluza, gratinĂ© au four Ă 200°C jusqu'Ă dorure Ă©paisse â plat de fĂȘte emblĂ©matique des restaurants cĂŽtiers de ValparaĂso et ChiloĂ©
Le Chupe de Mariscos Chileno gĂ©nĂšre une double controverse â sur le pisco et sur la composition des mariscos. La premiĂšre concerne le pisco : le chupe de mariscos traditionnel de ValparaĂso (XIXe siĂšcle) n'utilisait PAS de pisco â il utilisait de la cerveza negra (biĂšre noire) ou du vin blanc pour dĂ©glacer. L'incorporation du pisco est une innovation des annĂ©es 1970-1980 dans les restaurants de Santiago qui cherchaient Ă 'chileniser' le plat (pisco = produit emblĂ©matique chilien). La cheffe MarĂa JosĂ© SepĂșlveda (Casa Mar Restaurant ValparaĂso, El Mercurio 2021) revendique la version au pisco comme une authentique Ă©volution chilienne : 'Le pisco dans le chupe de mariscos est une innovation des annĂ©es 1980 mais elle est maintenant ancienne et codifiĂ©e dans les restaurants de la costa. Le pisco apporte une lĂ©gĂšre aciditĂ© et des arĂŽmes floraux qui s'accordent naturellement avec les mariscos. C'est une interaction chimique pertinente, pas un artifice.' La deuxiĂšme controverse concerne la composition : certains restaurants de Santiago incluent exclusivement des locos et des ostiones (version luxe). Les familles cĂŽtiĂšres de ChiloĂ© et de ValparaĂso incluent ALL mariscos disponibles (locos + ostiones + almejas + machas + camarones + cangrejos = 'chupe de todo lo que el mar da'). La version 'un seul mariscos' est considĂ©rĂ©e snob par les familles cĂŽtiĂšres chilennes ('le chupe doit ĂȘtre gĂ©nĂ©reux et mĂ©langĂ©, pas aristocratique', Eduardo Vera cofradĂa Costa, La Tercera 2020).
Accord chilien festif : Chardonnay chilien du Valle de Casablanca (notes de vanille-beurre qui s'accordent avec la bĂ©chamel crĂ©meuse + iode des mariscos) ou Sauvignon Blanc de Leyda (plus tendu, acide = coupe le cĂŽtĂ© crĂ©meux). Accord ValparaĂso traditionnel : pisco sour chilien (retour sur le pisco de la recette). Non-alcoolisĂ© : agua mineral pĂ©tillante avec zeste de citron vert.
Cliquez un ingrédient pour le cocher pendant vos courses.
Fumet et saisie mariscos â Fumet express 20 min (coquilles+tĂȘtes), saisir mariscos 2 min, flamber au pisco â FUMET EXPRESS : mettre coquilles + tĂȘtes + 300ml eau + sel dans une petite casserole. Bouillir 20 min. Filtrer. Garder 100ml. SAISIE MARISCOS : poĂȘle trĂšs chaude + 1 c.Ă .s. beurre. Saisir 2 min les ostiones seuls (couleur dorĂ©e en surface). Ajouter locos + almejas + camarones. 1 min de plus. DĂGLACER AU PISCO : verser le pisco + flamber 10 secondes (ou rĂ©duire 30 secondes feu vif = alcool Ă©vaporĂ©). Ăteindre le feu. Les mariscos sont seulement 'saisis', pas cuits Ă cĆur (cuiront au four).
Le pourquoiLe flambĂ© ou la rĂ©duction du pisco a un double effet chimique : (1) brĂ»le l'alcool Ă©thanol (T° d'Ă©vaporation 78°C) = Ă©limine l'amertume alcoolique ; (2) concentre les esters et arĂŽmes terpĂ©niques du pisco (Moscatel, Torontel, Pedro XimĂ©nez selon le pisco utilisĂ©) = floral + fruitĂ© + trĂšs lĂ©gĂšrement caramĂ©lisĂ© = 'signature pisco' dans la sauce sans l'alcool. C'est le mĂȘme principe que le Cognac flambĂ© dans une recette française = garde le goĂ»t, supprime l'alcool.
BĂ©chamel-pisco â Roux beurre-farine, monter au lait chaud + fumet + crĂšme, assaisonner â Dans la mĂȘme poĂȘle des mariscos (avec les sucs) : faire fondre 60g beurre. Ajouter farine en une fois. Remuer au fouet 1-2 min (roux blond = farine cuite). Ajouter LAIT CHAUD progressivement en fouettant (50ml Ă la fois = grumeaux Ă©vitĂ©s). Puis fumet. Puis crĂšme fraĂźche. La bĂ©chamel doit ĂȘtre lisse, lĂ©gĂšrement plus fluide qu'une bĂ©chamel standard (nappante mais pas Ă©paisse = les mariscos s'y coulent facilement). Assaisonner sel + poivre blanc + noix de muscade rĂąpĂ©e (traditionnelle dans la bĂ©chamel chilienne). Ajouter les mariscos dans la bĂ©chamel. MĂ©langer dĂ©licatement.
Le pourquoiLes sucs de cuisson des mariscos restĂ©s dans la poĂȘle (aprĂšs saisie + pisco) sont intĂ©grĂ©s naturellement dans la bĂ©chamel quand on monte la sauce dans la mĂȘme poĂȘle : le roux (beurre-farine) va dĂ©coller et intĂ©grer ces sucs caramĂ©lisĂ©s = bĂ©chamel enrichie de 'fond de cuisson mariscos' sans Ă©tape supplĂ©mentaire. C'est le mĂȘme principe que le 'fond de casserole' d'un ragoĂ»t.
Gratinage â Verser dans plat Ă gratin, chapelure + parmesan + beurre â four 200°C 15-20 min â PrĂ©chauffer le four Ă 200°C. Verser le mĂ©lange mariscos + bĂ©chamel dans un plat Ă gratin beurrĂ© (ou en cocottes individuelles = prĂ©sentation restaurant). Saupoudrer de chapelure + parmesan rĂąpĂ©. Arroser de beurre fondu (rĂ©partir en filets sur la chapelure). Gratiner au four 15-20 min (200°C) jusqu'Ă chapelure dorĂ©e et bĂ©chamel qui bouillonne lĂ©gĂšrement sur les bords. Servir IMMĂDIATEMENT (le gratin ramollit rapidement).
Le pourquoiLa chapelure arrosée de beurre fondu dore uniformément parce que le beurre agit comme un 'conducteur de chaleur liquide' qui répartit l'énergie thermique uniformément sur toute la surface de chapelure (conduction lipidique > conduction air = chapelure sans beurre dore de façon anarchique). L'eau du beurre s'évapore dans les premiers 5 min = chapelure qui 'sÚche' et devient croustillante. Les protéines du lait du beurre (caséines) participent au Maillard = couleur dorée-brune uniforme.
Marquez-la cuisinée : elle entre dans votre journal, vous rapporte des points d'explorateur.
Sourcer ou se taire
Aucun commentaire pour l'instant. Sois le premier Ă cuisiner cette recette.
Vous l'avez testée ? Notez-la et partagez votre version : vous aidez l'Atlas à grandir.