Chargement de lâatlas
Atlas Culinaire · Chili · Amériques
L'osso buco chilien â rouelles de jarret de bĆuf avec os Ă moelle central, saisies Ă feu vif puis braisĂ©es 3h dans le vin rouge, les tomates et l'origan chilien jusqu'Ă ce que la viande fonde et que la moelle de l'os soit tremblante-fondante : plat identitaire de la cuisine italienne importĂ©e au Chili des immigrants piĂ©montais et lombards du XIXe siĂšcle
L'Osobuco Chileno gĂ©nĂšre une double controverse sur son identitĂ© culinaire. La premiĂšre est terminologique : les Chiliens disent 'osobuco' (singulier, sans article), pas 'ossobuco' comme l'original milanais (avec deux 's' â 'osso buco' = os creux en dialecte lombard). Cette simplification orthographique est perçue par les communautĂ©s italo-chiliennes (CĂĄmara Chileno-Italiana de Comercio, 2018) comme un signe d'appropriation culturelle sans traçabilitĂ© â 'le Chili a adoptĂ© le mot et oubliĂ© l'origine', selon Sebastiana Ferrini, petite-fille d'immigrants piĂ©montais de ValparaĂso (El Mercurio GastronomĂa, 2019). La deuxiĂšme controverse concerne la gremolata (zeste de citron + ail + persil hachĂ© â finition OBLIGATOIRE de l'ossobuco alla milanese selon l'Accademia Italiana della Cucina, charte 2006) : l'osobuco chilien JAMAIS de gremolata â il se termine avec du pebre, de la merquĂ©n ou simplement du vin rouge rĂ©duit. La chef italo-chilienne Carla Ferretti (Restaurant 'La Mia Cucina', Santiago, interviewĂ©e par Gourmet.cl 2020) dĂ©fend que 'l'osobuco chileno est une recette Ă part entiĂšre â pas une version dĂ©gradĂ©e de l'ossobuco milanais : il en est la fille chilienne adulte et indĂ©pendante'.
Accord chilien-italien : CarmĂ©nĂšre de Colchagua (complĂ©ment naturel du fond de braisage vin rouge + tomate) ou Merlot de Maipo pour les versions plus lĂ©gĂšres. Le vin du braisage et le vin du verre doivent ĂȘtre du mĂȘme cĂ©page â la synergie est totale (Vinos Valdivieso, recommandation chef Ferretti). Non-alcoolisĂ© : jus de tomate acidulĂ© (l'aciditĂ© de la tomate joue le mĂȘme rĂŽle que l'aciditĂ© du vin pour trancher le gras de la moelle).
Cliquez un ingrédient pour le cocher pendant vos courses.
PrĂ©paration â Ficeler les rouelles et fariner lĂ©gĂšrement avant de saisir â Ficeler chaque rouelle de jarret avec de la ficelle de cuisine (entourer une fois autour de la rouelle Ă mi-hauteur, nouer fermement). Cette ficelle maintient la forme cylindrique pendant les 3h de cuisson â sans ficelle, la viande se dĂ©fait et les os tombent. Saler et poivrer les rouelles. Fariner lĂ©gĂšrement les deux faces (secouer l'excĂšs de farine).
Le pourquoiLe tissu conjonctif (Ă©pimysium) qui tient la viande autour de l'os du jarret se convertit en gĂ©latine pendant la cuisson longue â c'est lui qui maintient la rouelle ensemble Ă l'Ă©tat cru. Quand il se convertit (T > 70°C pendant 90+ min), il fond et la viande n'a plus de 'colle' interne. La ficelle extĂ©rieure prend le relais et maintient la forme cylindrique jusqu'Ă la fin de la cuisson.
Saisie â Saisir les rouelles 4 min/face dans de l'huile trĂšs chaude â croĂ»te brun foncĂ©e â Chauffer de l'huile vĂ©gĂ©tale (3 c.Ă .s.) dans une grande cocotte Ă fond Ă©pais (fonte idĂ©ale) Ă FEU TRĂS VIF. Saisir les rouelles 4 min par face (NE PAS bouger) jusqu'Ă croĂ»te BRUN FONCĂE (presque caramel). Les rouelles ne doivent pas se toucher dans la cocotte (cuire en 2 fois si nĂ©cessaire). Retirer les rouelles. Faire revenir le mirepoix (oignons + carottes + ail) dans le fond de la cocotte 5 min. DĂ©glacer avec le pisco (si utilisĂ©) â laisser Ă©vaporer 30 secondes â puis dĂ©glacer avec le vin rouge. Gratter tous les sucs bruns.
Le pourquoiLe double dĂ©glacage pisco + vin rouge utilise le principe de la 'solubilisation multi-alcool' : les composĂ©s aromatiques du pisco (monoterpĂšnes floraux : linalol, gĂ©raniol â fruits de la distillation du muscat) sont diffĂ©rents de ceux du vin rouge (tanins, anthocyanes, acides organiques). Les deux fractions aromatiques s'ajoutent dans la sauce de braisage, crĂ©ant une complexitĂ© olfactive impossible avec un seul alcool.
Braisage â Ajouter tomates + bouillon + Ă©pices, remettre les rouelles, couvrir et braiser 3h Ă 150°C â Ajouter les tomates concassĂ©es dans le fond dĂ©gacĂ© + bouillon chaud + origan chilien + merquĂ©n + laurier. Porter Ă frĂ©missement. Remettre les rouelles dans la cocotte (les rouelles doivent baigner Ă mi-hauteur dans le liquide). Couvrir. Enfourner Ă 150°C. Braiser 2h30-3h. VĂ©rifier toutes les heures : sauce qui frĂ©mit doucement (pas Ă Ă©bullition). Retirer le couvercle les 30 DERNIĂRES MINUTES pour rĂ©duire la sauce et la concentrer. T Ă cĆur Ă 3h : 85-90°C (vĂ©rifier avec thermomĂštre dans la viande, pas l'os).
Le pourquoiLe braisage couvert pendant 2h30 maintient l'humiditĂ© (vapeur piĂ©gĂ©e = cuisson mixte vapeur + convection = attendrissement optimal). Les 30 min finales sans couvercle Ă©vaporent ~25-30% du volume de sauce (eau s'Ă©chappe) = concentration des arĂŽmes, des tanins du vin et des acides de tomate = sauce Ă©paisse et complexe. C'est le mĂȘme principe que la rĂ©duction d'un fond classique aprĂšs la cuisson.
Service â Retirer les ficelles, dresser avec sauce rĂ©duite â manger la moelle Ă la petite cuillĂšre â Retirer dĂ©licatement les ficelles de cuisine de chaque rouelle (la viande tient seule maintenant). Dresser chaque rouelle dans l'assiette creuse ou sur un plat de service. Napper gĂ©nĂ©reusement de sauce rĂ©duite. Accompagner de risotto Ă la tomate, de purĂ© de papas (purĂ©e de pommes de terre chiliennes) ou de riz blanc. EN TABLE : inviter chaque convive Ă utiliser une petite cuillĂšre pour rĂ©cupĂ©rer la moelle dans l'os â c'est la partie la plus prĂ©cieuse (et la plus fondante) du plat.
Le pourquoiLa moelle osseuse (lipides Ă 80-90% = acides gras mono- et polyinsaturĂ©s + vitamines liposolubles A, D, K2) fond complĂštement Ă 75°C+ pendant les 3h de braisage â elle passe de solide (dense, blanc-cassĂ© Ă cru) Ă liquide-tremblante (lĂ©gĂšrement plus dense que l'eau, avec une saveur d'umami profond + beurre chaud). C'est un concentrĂ© de Maillard lipidique unique : impossible Ă reproduire avec aucun autre ingrĂ©dient.
Marquez-la cuisinée : elle entre dans votre journal, vous rapporte des points d'explorateur.
Sourcer ou se taire
Aucun commentaire pour l'instant. Sois le premier Ă cuisiner cette recette.
Vous l'avez testée ? Notez-la et partagez votre version : vous aidez l'Atlas à grandir.