Chargement de l'atlas
Atlas Culinaire · Allemagne · Allemagne du Nord
PurĂ©e rose betterave-corned beef-pommes de terre, Ćuf au plat et hareng matjes : la ration mariniĂšre hansĂ©atique validĂ©e par Hamburg.de, Ă©tymologie obscure dĂ©battue par les chercheurs.
PLAT-TOTEM HANSĂATIQUE â selon Hamburg.de (site officiel ville de Hambourg) et Wikipedia EN/DE, le Labskaus est un plat MARIN HISTORIQUE des SEEMĂNNER (marins) de la Mer du Nord et de la Baltique, originaire des navires Ă voile longue-distance des 17e-19e siĂšcles. Le Smutje (cuisinier de bord) devait composer un plat Ă partir des PROVISIONS DE LONGUE CONSERVATION : viande SALĂE (Pökelfleisch â corned beef ou viande conservĂ©e en saumure), POMMES DE TERRE (rapportĂ©es en Europe au 16e siĂšcle, conservation excellente), BETTERAVES MARINĂES (Rote Bete eingelegt), OIGNONS, HARENGS (Matjes ou Salzhering â hareng salĂ©). DĂBAT FONDATEUR DE HAMBOURG (Hamburg.de explicite) : LE HARENG MATJES â DOIT-IL ĂTRE INCORPORĂ DANS LE LABSKAUS OU SERVI Ă CĂTĂ ? Position 'incorporĂ©e' (Ă©cole traditionnelle des Smutje, plus rustique) : le hareng est passĂ© au moulin avec la viande et les pommes de terre, devenant invisible mais omniprĂ©sent. Position 'servie Ă cĂŽtĂ©' (Ă©cole hambourgeoise moderne, plus Ă©lĂ©gante, dominante au 20e siĂšcle) : le matjes reste entier et roulĂ© en Rollmops ou tranchĂ© Ă cĂŽtĂ© du hachis rose. La version actuelle servie dans les restaurants traditionnels de Hambourg (Old Commercial Room â institution depuis 1795) est la version 'Ă cĂŽtĂ©'. AUCUNE IGP, mais un patrimoine immatĂ©riel hambourgeois revendiquĂ©. ĂTYMOLOGIE : 'Labskaus' viendrait du norvĂ©gien lapskaus (ragoĂ»t) ou de l'anglais 'lobscouse' (ragoĂ»t marin liverpoolien â origine commune dĂ©rivĂ©e du Norfolk Anglais).
BiĂšre Holsten Pilsner (Hambourg), Astra Pilsener (signature hambourgeoise), Köstritzer Schwarzbier (biĂšre noire). Sans alcool : Bionade au gingembre, Apfelschorle. Aquavit (eau-de-vie de carvi/aneth scandinave) en digestif â tradition marins du Nord.
8-9/10 Ă Hambourg et dans le Nord allemand â institution culinaire hansĂ©atique. Adresses cultes : Old Commercial Room (Hambourg, depuis 1795), Schiffergesellschaft (LĂŒbeck, taverne de capitaines depuis 1535), Hatari (Hambourg). Compter 12-22 ⏠la portion Ă Hambourg, 18-28 ⏠dans un restaurant nordique Ă Paris (Le Galopin, Le Bistrot du Nord). Diaspora allemande dans les ports anglais (Liverpool â d'oĂč le 'lobscouse' anglais, racine commune). Plat de comfort food d'hiver et de pluie, servi dans les Schippe (tavernes de marins) historiques.
Cliquez un ingrédient pour le cocher pendant vos courses.
Dans une grande marmite, dĂ©poser le pökelfleisch + 2 L d'eau froide + oignon piquĂ© de clous de girofle + carotte + laurier + grains de poivre. Porter Ă Ă©bullition, ĂCUMER la mousse blanche pendant 5 min. Baisser Ă frĂ©missement, cuire 90 minutes Ă couvert â la viande doit ĂȘtre TENDRE et se dĂ©faire Ă la fourchette.
Pendant la cuisson de la viande : Ă©plucher et couper les pommes de terre en gros morceaux. Cuire dans une casserole d'eau salĂ©e (sans bouillon de viande) 20-25 min jusqu'Ă TENDRES (pointe de couteau y entre sans rĂ©sistance). Ăgoutter, Ă©craser au PRESSE-PURĂE (PAS au mixeur) en purĂ©e lĂ©gĂšre.
Ămincer 2 oignons. Faire fondre 60 g de saindoux dans une grande poĂȘle (ou cocotte). Ajouter les oignons, faire revenir 10 minutes Ă feu moyen jusqu'Ă BIEN DORĂS et CARAMĂLISĂS (pas brĂ»lĂ©s).
Sortir le pökelfleisch du bouillon, le dĂ©couper en gros morceaux. Le passer au MOULIN Ă VIANDE (gros disque 6 mm) â il sort en filaments grossiers. Ă dĂ©faut : hacher GROSSIĂREMENT au couteau-bĂ»cher (pas finement).
Assembler le hachis rose â Dans la grande poĂȘle aux oignons : ajouter la viande hachĂ©e + la purĂ©e de pommes de terre + les cubes de betterave (la couleur va se diffuser et devenir ROSE-VIOLET). Mouiller au bouillon de cuisson rĂ©servĂ© (200-300 ml) pour obtenir une CONSISTANCE PURĂE COULANTE (ni trop sĂšche, ni soupe). Saler, poivrer, muscade. RĂCHAUFFER 5-10 minutes en mĂ©langeant.
Pendant que le Labskaus chauffe : dans une grande poĂȘle huilĂ©e, casser les 4 Ćufs sans les abĂźmer, cuire Ă feu moyen-doux 3 minutes â le BLANC doit ĂȘtre PRIS, le JAUNE COULANT au centre.
Disposer les filets de matjes (ou Rollmops), les cornichons, les tranches de betterave entiĂšres dans 4 assiettes ou ramequins individuels.
Au centre de chaque assiette creuse : un GRAND MONTICULE de LABSKAUS rose. Couronner d'un ĆUF AU PLAT entier (le jaune au centre comme un soleil). Ă cĂŽtĂ© : 1 filet de matjes + 1 cornichon + 1 tranche de betterave. BiĂšre Holsten ou Astra Ă part. Mode d'emploi : on coupe l'Ćuf, le jaune coule, on mĂ©lange, on dĂ©guste avec des bouchĂ©es de matjes et cornichon en alternance.
Marquez-la cuisinée : elle entre dans votre journal, vous rapporte des points d'explorateur.
Sourcer ou se taire
Aucun commentaire pour l'instant. Sois le premier Ă cuisiner cette recette.
Vous l'avez testée ? Notez-la et partagez votre version : vous aidez l'Atlas à grandir.