Chargement de l’atlas
Atlas Culinaire · Croatie · Lika & Gorski Kotar
Truite arc-en-ciel des piscicultures de la rivière Korana pochée en douceur dans un court-bouillon léger avec huile d''olive en finition — emblème gastronomique des Lacs de Plitvice
La dénomination ''plitvička pastrmka'' (truite de Plitvice) dans les menus de restaurants est au coeur d''une polémique de fond déclenchée en 2019 par le biologiste Marko Šarić (Université de Zagreb, Département de biologie marine) dans une tribune publiée dans le Jutarnji list (Zagreb, 15 mars 2019). Šarić argue que l''usage de ce nom est trompeur car la pêche dans les lacs est interdite depuis la création du parc national en 1949 (Zakon o zaštiti prirode), et que les truites servies proviennent de piscicultures de la Korana qui n''ont aucun lien génétique démontré avec les populations lacustres protégées. Le directeur du parc national, Ivan Stanković, a confirmé en 2020 dans un communiqué officiel (NP Plitvička jezera, 2020) que toute pêche à l''intérieur des limites du parc est interdite sous peine d''amende, et que les restaurants autorisés dans le parc s''approvisionnent exclusivement auprès de pisciculteurs agréés de la vallée de la Korana.
Malvazija Istarska sec ou Graševina de Slavonie — vins blancs croates légers qui complètent la douceur de la truite pochée
8/10 — Plat emblématique des auberges et restaurants autour du Parc national des Lacs de Plitvice ; très demandé par les touristes en été ; les piscicultures de la Korana font partie de l'identité gastronomique de la région de Lika
Cliquez un ingrédient pour le cocher pendant vos courses.
IMPORTANT : S'assurer que les truites proviennent d'une pisciculture agréée de la vallée de la Korana ou d'un fournisseur certifié — jamais de la pêche dans les lacs du Parc national (pêche strictement interdite depuis 1949, Zakon o zaštiti prirode). Vérifier la fraîcheur : yeux bombés et brillants, branchies rouge vif, peau ferme et brillante, odeur marine fraîche sans odeur de vase. Si la truite n'est pas déjà éviscérée, l'ouvrir délicatement par le ventre et retirer les viscères en tirant doucement. Rincer soigneusement l'intérieur sous l'eau froide pour éliminer tout résidu de sang. Laisser les écailles — elles se retirent facilement après pochage.
Dans une poissonnière ou une grande casserole suffisamment large pour contenir les truites à plat, porter l'eau froide à frémissement avec le sel, le vin blanc, le laurier, les grains de poivre blanc, l'oignon, la branche de céleri et les brins de persil. Laisser frémir 10 minutes pour que les arômes se diffusent dans l'eau. Le court-bouillon doit être très légèrement salé et parfumé, jamais concentré ou épais — il s'agit d'un pochage délicat, pas d'un bouillon de pot-au-feu. La limpidité de l'eau est une caractéristique du 'na lešo' traditionnel de Lika.
Réduire le feu au minimum pour stabiliser le court-bouillon à 80-85°C — vérifier avec un thermomètre de cuisson si possible, ou visuellement (légères ondulations en surface, quelques petites bulles). Glisser délicatement les truites entières dans le court-bouillon frémissant. Le liquide doit les recouvrir entièrement : si ce n'est pas le cas, les retourner délicatement à mi-cuisson. Pour des truites de 400-500g, compter 12 à 15 minutes de pochage. La truite est cuite quand la chair se détache facilement de l'arête centrale et que la peau change de couleur (de translucide à opaque).
Pendant que les truites pochent, préparer la blitva. Séparer les feuilles des côtes. Blanchir les côtes 5 minutes dans l'eau bouillante salée, ajouter les feuilles les 2 dernières minutes. Égoutter et presser délicatement pour ôter l'excès d'eau. Dans une grande poêle, chauffer 30ml d'huile d'olive à feu moyen, faire revenir l'ail émincé 1 minute sans coloration. Ajouter la blitva égouttée, saler légèrement et faire revenir 3-4 minutes en remuant. La blitva doit rester légèrement al dente — une blitva trop cuite perd ses vitamines et sa couleur verte lumineuse qui est sa caractéristique visuelle.
Sortir les truites délicatement du court-bouillon avec deux spatules larges ou une écumoire — ne pas les saisir par la queue, trop fragile. Les déposer sur un plat chaud. Retirer la peau en soulevant délicatement — elle se détache en un seul geste. Arroser généreusement d'huile d'olive extra-vierge dalmate (environ 30ml par truite) pendant que la chair est encore chaude — l'huile pénètre dans la chair chaude et lui donne son onctuosité caractéristique. Parsemer de persil haché frais, ajouter les quartiers de citron et servir immédiatement avec la blitva à l'ail.
Servir immédiatement — la pastrmka na lešo ne se réchauffe pas et ne se conserve pas. Le plat traditionnel dans les auberges autour du Parc national de Plitvice consiste en une truite entière par personne, posée sur un lit de blitva, arrosée d'huile d'olive, avec du pain de campagne grillé et des quartiers de citron. Rappeler aux convives que la truite provient des piscicultures de la Korana, pas des lacs du parc — cette précision est souvent appréciée des touristes curieux du contexte de conservation des Lacs de Plitvice (patrimoine UNESCO depuis 1979).
Marquez-la cuisinée : elle entre dans votre journal, vous rapporte des points d'explorateur.
Sourcer ou se taire
Aucun commentaire pour l'instant. Sois le premier à cuisiner cette recette.
Vous l'avez testée ? Notez-la et partagez votre version : vous aidez l'Atlas à grandir.