Chargement de l'atlas
Atlas Culinaire · Viêt Nam · Deltas du Nord
Le bol emblème d'Hải Phòng — cinq couleurs, âme de la ville portuaire
CONTROVERSE CENTRALE — LES NOUILLES ROUGES : les bánh đa đỏ authentiques d''Hải Phòng tirent leur couleur d''un caramel de sucre de canne brun (parfois renforcé par de la poudre de fruit gấc) selon la tradition des villages Dư et Hàng Kênh où elles sont produites depuis des siècles — les versions Hanoï et Saigon utilisent des nouilles blanches ordinaires teintées artificiellement ou séchées différemment, trahissant l''identité hải phòngaise selon la gargote historique Bánh đa cua Bà Cụ (179 Cầu Đất, Ngô Quyền, plus de 50 ans de tradition, source : thanhphohaiphong.gov.vn). DÉBAT CUA ĐỒNG vs CUA BỂ : les puristes — dont la lignée de Bà Cô Lan Hải Phòng — exigent le crabe de rizière (cua đồng) broyé à la main dans un mortier avec du sel, filtré plusieurs fois pour obtenir les galettes mousseuses (riêu cua) qui montent en surface lors de la cuisson — cua đồng « est l''âme du plat » selon sesofoods.com —, quand les restaurants touristiques substituent parfois du crabe de mer (cua bể) aux chairs plus fermes mais perdant la douceur terreuse caractéristique. SIGNATURE CHẢ LÁ LỐT : l''ajout de rouleaux de porc haché enveloppés dans des feuilles de lá lốt (poivrier bétel) grillés est la marque de fabrique d''Hải Phòng — absent des imitations hanoïennes et saïgonnaises — et constitue le troisième point de controverse autour de l''authenticité régionale (haiphong.gov.vn).
Bière Hải Phòng (Halida ou 333) — Thé vert chaud — Nước chanh muối (citron salé)
9/10 — plat-emblème absolu d'Hải Phòng. La ville a fait de ce bol son identité culinaire nationale — composer Trần Tiến a chanté « les habitants d'Hải Phòng sont aussi directs que le bánh đa cua ». TasteAtlas l'a classé parmi les meilleures soupes de nouilles du monde (2023). Les gargotes ouvrent dès 6h du matin. Bánh đa cua Bà Cụ (179 Cầu Đất) — 50 ans de tradition, 4 générations — reste la référence absolue (40 000-60 000 VND le bol).
Cliquez un ingrédient pour le cocher pendant vos courses.
technique clé du bouillon — Rincer les crabes de rizière vivants sous l'eau froide en les agitant vigoureusement dans un récipient avec une poignée de sel pour les nettoyer. Séparer la carapace (mai), retirer l'yeux et la poche stomacale, récupérer précieusement le gạch (roe orangé). Réserver le gạch séparément. Placer les corps de crabes dans un mortier, ajouter une petite pincée de sel, broyer énergiquement à la main (ou au mortier — jamais au mixeur électrique pour conserver la texture des galettes). Délayer la pâte obtenue avec 1,2 L d'eau froide, mélanger, puis filtrer à travers un tamis grossier en pressant — cette étape se fait À LA MAIN pour garder les fragments de chair. Jeter les carapaces broyées. Répéter 2-3 fois pour extraire maximum de chair.
Blanchir les côtes de porc 5 min dans l'eau bouillante, jeter l'eau, rincer. Remettre dans la marmite, couvrir de 1,5 L d'eau fraîche, porter à ébullition puis baisser à frémissement doux. Mijoter 40 min, écumer régulièrement. Pendant ce temps, dans une seconde casserole à feu moyen-doux, verser le liquide de crabe filtré. REMUER dans un seul sens (technique vnexpress.net) jusqu'au début de la montée en température. Dès que l'écume monte et que des galettes de crabe se forment en surface (riêu cua), ARRÊTER de remuer et baisser le feu au minimum. Cuire 5 min supplémentaires — les galettes doivent flotter à la surface, roses et fermes. Égoutter délicatement les galettes, réserver. Conserver le liquide de crabe comme bouillon primaire.
sauté tomates et roe de crabe — Dans une poêle, chauffer 2 c.à.s. d'huile d'annatto à feu moyen. Faire revenir 2 échalotes émincées jusqu'à translucide (2 min). Ajouter les tomates en quartiers, cuire 5 min jusqu'à ramollissement. Ajouter le gạch (roe de crabe) réservé, mélanger et cuire 2 min — la couleur devient orange vif et l'arôme se dégage. Verser ce mélange dans le bouillon combiné (bouillon porc + liquide crabe). Ajouter les crevettes séchées rincées. Assaisonner avec nuoc mam, sel, eau de tamarin. Ajouter la pincée de mắm tôm khô grillée dans une feuille de bananier. Goûter et ajuster l'équilibre acidité-sel-umami. Maintenir à frémissement très doux.
technique de trempage Hải Phòng — Si bánh đa sèches : tremper 15-20 min dans l'eau froide jusqu'à ramollissement partiel — elles doivent encore être légèrement fermes au centre. Si fraîches : laisser à température ambiante. Juste avant service (par bol successivement), plonger une portion de bánh đa 20 secondes dans une grande casserole d'eau bouillante salée. Égoutter immédiatement. Ne PAS cuire toutes les nouilles à l'avance — elles ramollissent très vite.
Porter une casserole d'eau salée à ébullition. Blanchir le rau muống (liseron d'eau) 30-45 secondes — les tiges doivent rester croquantes et les feuilles tout juste attendries. Refroidir immédiatement dans l'eau glacée, égoutter, réserver. Faire frire les dés de lard (tóp mỡ) dans une poêle sèche à feu moyen jusqu'à dorure et croustillant (8-10 min), égoutter sur papier absorbant. Dans la même poêle, faire frire les échalotes émincées dans 2 c.à.s. d'huile jusqu'à dorure (hành phi) — surveiller, elles brûlent vite. Réserver les deux éléments croustillants séparément.
signature Hải Phòng — Mélanger le porc haché avec les champignons oreilles de bois réhydratés et hachés finement, poivre noir, nuoc mam. Bien mélanger. Déposer 1 c.à.s. de farce à la base d'une feuille de lá lốt (côté mat vers l'extérieur). Rouler fermement en petit cylindre. Faire griller ou poêler les rouleaux dans un peu d'huile à feu moyen-fort 3-4 min en les retournant, jusqu'à légère caramélisation et cuisson complète. La feuille de lá lốt doit être légèrement brûlée sur les bords — c'est voulu, c'est là que réside l'arôme.
les cinq couleurs d''Hải Phòng — Chauffer des bols profonds (les plonger dans l'eau chaude 1 min). Déposer une portion de bánh đa đỏ blanchies. Par-dessus, disposer artistiquement : 2-3 galettes de riêu cua (roses et fermes), 2-3 rouleaux de chả lá lốt, une poignée de rau muống blanchi, une poignée de tóp mỡ croustillant. Le bol doit déjà présenter les cinq couleurs : brun-rouge (nouilles), rose-orangé (riêu cua), vert (rau muống), doré (échalotes frites), blanc-doré (tóp mỡ).
Porter le bouillon à ébullition vive. Verser une louche généreuse (250-300 ml) de bouillon TRÈS CHAUD sur chaque bol monté — le choc thermique termine la cuisson des galettes et réchauffe tous les éléments. Parsemer d'oignons verts ciselés, de coriandre longue, de hành phi (échalotes frites) supplémentaires. Servir IMMÉDIATEMENT avec piments rouges émincés et quartiers de citron vert à part. Proposer du nuoc mam et de la sauce piment séparément.
Marquez-la cuisinée : elle entre dans votre journal, vous rapporte des points d'explorateur.
Sourcer ou se taire
Aucun commentaire pour l'instant. Sois le premier à cuisiner cette recette.
Vous l'avez testée ? Notez-la et partagez votre version : vous aidez l'Atlas à grandir.