Chargement de l'atlas
Atlas Culinaire · Royaume-Uni · Europe
La Mulligatawny est l'une des grandes soupes de la cuisine Anglo-Indian â nĂ©e Ă Madras (Chennai) au XVIIIe siĂšcle lorsque les officiers et administrateurs britanniques de l'East India Company demandĂšrent Ă leurs cuisiniers tamouls une version «cuillĂšre» du rasam, le bouillon de poivre-eau (milagu tannir, «pepper water» en tamoul) servi comme digestif. Le rĂ©sultat fut une hybridation culinaire impĂ©riale : un curry de soupe Ă©pais, enrichi de bouillon de viande, de lĂ©gumes fondants, de lentilles ou de riz, aromatisĂ© au curry powder et parfois Ă la noix de coco. Mrs Eliza Acton la codifie en 1845, Mrs Beeton en 1861 avec de l'agneau. William Makepeace Thackeray la cĂ©lĂšbre dans ses Ă©crits, Charles Dickens la nomme dans ses romans. Elle devient le symbole culinaire de l'Empire britannique aux Indes et la soupe-vedette des clubs de gentlemen londoniens du XIXe siĂšcle.
Cliquez un ingrédient pour le cocher pendant vos courses.
PrĂ©paration des Ă©pices â TorrĂ©fier les Ă©pices Ă sec â le geste tamoul fondateur â Dans une petite poĂȘle sĂšche Ă feu moyen-vif, verser le curry powder, le cumin, la coriandre moulue, le curcuma et le poivre noir. Remuer constamment Ă la spatule pendant 1 Ă 2 minutes jusqu'Ă ce que les Ă©pices dĂ©gagent un arĂŽme puissant et lĂ©gĂšrement fumĂ© â elles ne doivent pas noircir, juste s'assombrir lĂ©gĂšrement. Ce toasting est le geste hĂ©ritĂ© directement de la cuisine tamoule du milagu tannir : la chaleur sĂšche provoque les rĂ©actions de Maillard dans les composĂ©s aromatiques des Ă©pices, libĂšre les huiles essentielles et dĂ©veloppe des notes grillĂ©es, terreuses et complexes impossibles Ă obtenir en ajoutant les Ă©pices directement dans un liquide. RĂ©server dans un petit bol.
Base aromatique â Faire revenir les aromats jusqu'Ă caramĂ©lisation â Dans une grande casserole ou cocotte Ă fond Ă©pais, chauffer le ghee (ou l'huile) Ă feu moyen. Ajouter les oignons Ă©mincĂ©s et cuire en remuant rĂ©guliĂšrement pendant 15 Ă 20 minutes jusqu'Ă obtenir une couleur dorĂ©e foncĂ©e, presque caramelisĂ©e â cette Ă©tape longue est non nĂ©gociable car elle construit la douceur et la profondeur de la soupe. Ajouter ensuite l'ail hachĂ© et le gingembre rĂąpĂ©, cuire 2 minutes supplĂ©mentaires en remuant pour qu'ils s'incorporent aux oignons sans brĂ»ler. Incorporer les Ă©pices torrĂ©fiĂ©es et remuer vigoureusement pendant 1 minute pour que les Ă©pices enrobent les aromats et forment une pĂąte parfumĂ©e au fond de la casserole.
Cuisson de la viande â Saisir la viande et dĂ©glacer au bouillon â Ajouter les morceaux de poulet (ou d'agneau) dans la casserole avec les aromats Ă©picĂ©s. Faire revenir Ă feu vif 3 Ă 4 minutes en retournant pour que la viande soit saisie et colorĂ©e sur toutes les faces â ce Maillard sur la viande crĂ©e des sucs caramĂ©lisĂ©s qui fondent dans le bouillon et l'enrichissent. Verser ensuite le bouillon de poulet chaud d'un seul coup et racler le fond de casserole avec une spatule pour dĂ©coller tous les sucs de cuisson. Porter Ă Ă©bullition, puis rĂ©duire Ă feu doux-moyen.
Cuisson de la soupe â Ajouter les lĂ©gumes, la pomme et les lentilles â mijoter 30 minutes â Ajouter dans la casserole les dĂ©s de carottes, le cĂ©leri Ă©mincĂ©, les dĂ©s de pomme et les lentilles corail rincĂ©es. MĂ©langer et porter Ă lĂ©gĂšre Ă©bullition. RĂ©duire Ă feu doux, couvrir partiellement et laisser mijoter 30 minutes. Pendant ce temps, les lentilles fondent et Ă©paississent lĂ©gĂšrement le bouillon, la pomme se dĂ©fait en donnant une lĂ©gĂšre aciditĂ© fruitĂ©e, et la viande s'attendrit en s'imprĂ©gnant des Ă©pices. Surveiller le niveau de liquide et ajouter du bouillon si la soupe Ă©paissit trop â elle doit rester fluide, pas Ă©paisse comme un curry.
Finalisation â Retirer la viande, effilocher et incorporer le lait de coco â Retirer les morceaux de poulet (ou agneau) de la casserole avec une Ă©cumoire. Laisser refroidir 5 minutes pour pouvoir manipuler, puis effilocher la chair en fibres grossiĂšres en retirant la peau et les os. Remettre la chair effilochĂ©e dans la casserole. Si vous utilisez la version avec lait de coco (style Eliza Acton 1845), l'incorporer maintenant hors du feu en remuant doucement â ne jamais faire bouillir aprĂšs ajout du lait de coco (il se dissocie et caille). Presser le jus du citron vert sur la soupe et remuer.
Textures et garnitures â PrĂ©parer le riz ou les croĂ»tons et garnir â Selon la tradition des clubs de Calcutta (XIXe siĂšcle), la Mulligatawny se sert avec du riz basmati cuit sĂ©parĂ©ment : dĂ©poser 2 Ă 3 cuillĂšres Ă soupe de riz au fond de chaque bol chaud AVANT de verser la soupe bouillante par-dessus. L'autre tradition (clubs londoniens) prĂ©fĂšre des petits croĂ»tons de pain blanc grillĂ©s. Garnir avec les feuilles de coriandre fraĂźche ciselĂ©es et Ă©ventuellement une trace de crĂšme fraĂźche ou une cuillĂšre de lait de coco pour la finition. Moudre gĂ©nĂ©reusement du poivre noir sur chaque bol â rappel de l'origine milagu (poivre) tannir (eau).
Service â Servir fumant â selon l'occasion et la tradition choisie â La Mulligatawny se sert trĂšs chaude, dans des bols profonds prĂ©chauffĂ©s. C'est une soupe d'entrĂ©e (starter) dans la tradition des dĂźners formels, ou un plat complet dans la tradition des pubs et maisons de pension britanniques. Thackeray la cĂ©lĂ©brait comme le premier plat d'un dĂźner indien en Grande-Bretagne ; Dickens la mentionne dans plusieurs romans comme plat rĂ©confortant d'hiver. Elle peut ĂȘtre prĂ©parĂ©e la veille â comme tous les plats Ă©picĂ©s, elle gagne en profondeur aprĂšs une nuit de repos au rĂ©frigĂ©rateur, les Ă©pices se dĂ©veloppant dans le bouillon. RĂ©chauffer doucement Ă feu doux sans bouillir si le lait de coco a Ă©tĂ© incorporĂ©.
Variantes â Adapter selon l'interprĂ©tation choisie â Acton 1845 vs Beeton 1861 â La Mulligatawny accepte deux grandes interprĂ©tations lĂ©gitimes. Version Eliza Acton 1845 (proche de l'original tamoul) : poulet entier, Ă©pices fraĂźches broyĂ©es (curcuma, coriandre, cumin, piment), lait de coco, jus de citron vert â rĂ©sultat plus lĂ©ger, fruitĂ©, aromatique. Version Mrs Beeton 1861 (victorienne anglaise) : agneau hachĂ© ou en morceaux, curry powder Crosse & Blackwell, pomme obligatoire, pas de lait de coco, crĂšme fraĂźche optionnelle â rĂ©sultat plus corsĂ©, viandĂ©, Ă©picĂ© de façon moins nuancĂ©e mais profondĂ©ment rĂ©confortant. Les deux sont dans la tradition britannique documentĂ©e. Choisir selon l'occasion : Acton pour une soupe d'entrĂ©e lĂ©gĂšre, Beeton pour un plat d'hiver complet.
Marquez-la cuisinée : elle entre dans votre journal, vous rapporte des points d'explorateur.
Sourcer ou se taire
Aucun commentaire pour l'instant. Sois le premier Ă cuisiner cette recette.
Vous l'avez testée ? Notez-la et partagez votre version : vous aidez l'Atlas à grandir.