Chargement de l'atlas
Atlas Culinaire · Trinité-et-Tobago · Amériques
La soupe du samedi-dimanche trinidadienne, monument afro-créole du one-pot dominical, distincte du Sancocho dominicain/colombien par l'usage de salt pork, dumplings flour et chadon béni caribéen
Le **Sancoche trinidadien NE DOIT PAS ĂȘtre confondu avec le Sancocho dominicain (DO) ou colombien (CO)** â confusion frĂ©quente en diaspora new-yorkaise et torontoise. Selon **Ramin Ganeshram** (*Sweet Hands: Island Cooking from Trinidad & Tobago*, Hippocrene Books, ISBN 9780781812337), le **Naparima Girls' High School Cookbook** (Ă©dition 50e ISBN 9789769599659) et **Wendy Rahamut** (*The Multi-Cultural Cuisine of Trinidad & Tobago*, Macmillan Caribbean ISBN 9789768189790), trois Ă©lĂ©ments fixent l'identitĂ© trinidadienne distincte : (1) **PROTĂINES SALĂES** â le Sancoche trini exige obligatoirement **salt beef** (boeuf saumurĂ© au sel marin) ET **pigtail** (queue de porc saumurĂ©e) bouillis 30 min en prĂ©-cuisson pour dĂ©gorger le sel, lĂ oĂč le Sancocho DO/CO utilise des viandes fraĂźches (7 viandes pour le Sancocho dominicain selon Tia Clara). (2) **DUMPLINGS FLOUR** caractĂ©ristiques caribĂ©ens anglophones â petits boudins de pĂąte farine-eau pĂ©tris Ă la main et jetĂ©s dans le bouillon les 15 derniĂšres minutes (technique afro-crĂ©ole transmise par les esclaves africains et anglo-caribĂ©ens, absente du Sancocho hispanophone). (3) **CHADON BĂNI (Eryngium foetidum)** caribĂ©en frais entier en fin de cuisson â herbe-signature TT/Guyane que le Sancocho hispanophone remplace par **cilantro mexicain (Coriandrum sativum)**, parfum totalement diffĂ©rent. La **Trinidad Guardian** (guardian.co.tt, recette officielle 2018) et **Simply Trini Cooking** (Felix Padilla, native trinidadien) ajoutent un quatriĂšme marqueur : **Scotch Bonnet ENTIER flottant** dans le bouillon sans le percer â il parfume sans surchauffer, technique afro-crĂ©ole tobagonienne reprise Ă Trinidad. Acteurs nommĂ©s portant la tradition : **John Boodhoo** (*Trini Cook*, rĂ©fĂ©rence Caribbean Beat), **Reggie Phillips** (chef trinidadien Tobago Hilton Hotel), **Felix Padilla** (Simply Trini Cooking). Le Sancoche est revendiquĂ© plat national par le **Tourism Trinidad and Tobago** (tourism.gov.tt) au mĂȘme titre que le pelau et la callaloo, servi dans tous les rumshops et chez les nanas tout-Trinidad le **samedi-midi ou dimanche-midi** post-marchĂ©. Ă ne PAS confondre non plus avec le Metagee (variante guyano-trini coco-only, sans salt meat, plus pĂąteux).
Carib lager ou Stag (biĂšres locales TT) bien glacĂ©es â Sorrel iced (boisson hibiscus rouge trinidadienne au goĂ»ter) ; Mauby brewed (Ă©corces fermentĂ©es TT amĂšres) Ă apĂ©ritif ; rhum Angostura 1919 ou White Oak en digestif ; non-alcool : eau de coco fraĂźche au verre, jus de tamarin maison
Plat-totem dominical et samedi-midi de TrinitĂ©-et-Tobago, revendiquĂ© **plat national** par le **Tourism Trinidad and Tobago** (tourism.gov.tt) au mĂȘme titre que le pelau et la callaloo. Servi dans **tous les rumshops et chez toutes les nanas** trinidadiennes le **samedi ou dimanche post-marchĂ©** (marchĂ© Macoya, Tunapuna, San Fernando, Scarborough Tobago). Note 9.5/10 sur Tasteatlas avril 2026. Signature culturelle afro-crĂ©ole transmise par les esclaves africains via les techniques anglo-caribĂ©ennes de salt meat preservation et de dumplings, enrichie par les apports indo-trini (split peas, chadon bĂ©ni) post-1845. En diaspora : Toronto Caribbean Carnival, Brooklyn West Indian Labor Day, Londres Notting Hill Carnival â communautĂ©s trini-bago maintiennent la tradition. **Rivalise avec le Metagee guyano-trini** (variante coco-only sans salt meat, plus pĂąteuse).
Cliquez un ingrédient pour le cocher pendant vos courses.
Couper le salt beef et le pigtail en morceaux de 4-5 cm. Placer dans une grande casserole avec 2 L d'eau froide, porter Ă Ă©bullition vive et **maintenir 30 minutes Ă gros bouillons** â l'eau devient grise et Ă©cumeuse, c'est le sel qui sort. Ăgoutter et **jeter cette eau** (impĂ©rativement). Rincer abondamment les viandes sous l'eau froide en frottant pour dĂ©coller le rĂ©sidu de sel. RĂ©server dans un saladier.
Dans une petite poĂȘle, chauffer **4 c.Ă .s. d'huile vĂ©gĂ©tale** Ă feu doux. Ajouter les **2 c.Ă .s. de grains de roucou (annatto)** et laisser infuser 2 minutes en remuant â l'huile devient orange-rouge profond et le roucou colore au fond. **NE PAS faire fumer**. Filtrer immĂ©diatement l'huile (jeter les grains) et rĂ©server. Cette huile parfume et colore le bouillon en signature tobagonienne â Ă©tape **Reggie Phillips et Felix Padilla**.
Dans une **grande cocotte ou marmite de 6 L**, verser l'huile de roucou filtrĂ©e. Ajouter l'oignon jaune hachĂ©, l'ail pressĂ©, les 3 pimento peppers Ă©mincĂ©s, le thym et les cebettes. Faire revenir 5 minutes Ă feu moyen sans coloration excessive â les aromates doivent fondre, pas brunir. Ajouter le salt beef et le pigtail dĂ©salĂ©s et faire revenir 5 min en remuant. Verser le bouillon de boeuf (ou 2 L d'eau) chaud et porter Ă Ă©bullition.
Ajouter les pois cassĂ©s jaunes (ou pigeon peas) Ă©gouttĂ©s, puis les **provisions par ordre de tendresse** : eddoes entiers, dasheen en cubes, yam en cubes. Couvrir et mijoter Ă **feu moyen-doux 60 minutes** â le bouillon doit frĂ©mir, pas bouillir vivement. Remuer toutes les 15 min pour Ă©viter que les provisions accrochent au fond. Ajouter le **Scotch Bonnet ENTIER intact** (non percĂ©) Ă mi-cuisson, en le dĂ©posant dĂ©licatement sur le dessus du bouillon â il flotte et parfume.
Pendant ce temps, prĂ©parer les dumplings : mĂ©langer 250 g de farine, 0.5 c.Ă .c. de sel et 130 ml d'eau tiĂšde, pĂ©trir 3 min jusqu'Ă boule ferme et lisse. Diviser en 12 petits boudins ovales de 5 cm. Quand les provisions dures sont tendres, ajouter dans la marmite : cassava, pumpkin, green fig en tronçons, plantain mĂ»r. **Glisser les 12 dumplings** sur le dessus du bouillon. Cuire **15 minutes Ă dĂ©couvert** â les dumplings flottent et gonflent, signe de cuisson.
Verser les **400 ml de lait de coco** et ajouter les **8 feuilles de chadon bĂ©ni ciselĂ©es grossiĂšrement**. MĂ©langer dĂ©licatement (sans casser les provisions et dumplings) et mijoter encore **10 minutes** Ă feu doux dĂ©couvert pour que le coco lie le bouillon. GoĂ»ter et rectifier le sel â souvent superflu vu le salt beef. Retirer le Scotch Bonnet entier intact (le jeter ou le rĂ©server pour les amateurs).
Couvrir la marmite, **Ă©teindre le feu et laisser reposer 10 minutes** â les saveurs se concentrent et les provisions absorbent le bouillon. Servir le sancoche brĂ»lant dans de grandes assiettes creuses caribĂ©ennes, avec **avocat tranchĂ© frais sur le cĂŽtĂ©**, hops bread (petit pain trini) ou pain blanc, et hot sauce maison Trinidad (Matouk's ou Chief). Garnir d'une derniĂšre pincĂ©e de chadon bĂ©ni frais ciselĂ©. Tradition dominicale : ouvrir une bouteille de Carib glacĂ©e Ă cĂŽtĂ©.
Marquez-la cuisinée : elle entre dans votre journal, vous rapporte des points d'explorateur.
Sourcer ou se taire
Aucun commentaire pour l'instant. Sois le premier Ă cuisiner cette recette.
Vous l'avez testée ? Notez-la et partagez votre version : vous aidez l'Atlas à grandir.