Chargement de l'atlas
Atlas Culinaire · Barbade · Amériques
Le « haggis crĂ©olisĂ© » de la Barbade â farine de guinea corn, pois d'Angole et viande salĂ©e minutĂ©s en pudding stiff, sans lequel un NoĂ«l bajan n'est pas un vrai NoĂ«l
D'oĂč vient rĂ©ellement le **jug jug**, et le mot est-il une corruption de « haggis » ? La thĂšse dominante, dĂ©fendue par les autoritĂ©s touristiques bajanaises, fait du jug jug un descendant crĂ©olisĂ© du **haggis Ă©cossais** : Loop Barbados Ă©crit qu'il « is said to derive from the Scottish dish haggis, brought to Barbados by Scottish prisoners following the 1745 Jacobite rebellion », et que le mot lui-mĂȘme serait « a corruption of the Scottish dish haggis » (https://loopbarbados.com/loop-blog/santas-got-sunburn-brilliant-jug-jug). D'autres sources placent l'arrivĂ©e des immigrants Ă©cossais dĂšs les annĂ©es 1600, ce qui contredit la datation de 1745 â le point n'est pas tranchĂ© entre la **premiĂšre vague d'engagĂ©s/dĂ©portĂ©s Ă©cossais du XVIIe siĂšcle** et les **prisonniers jacobites de 1745**. Ce qui fait consensus en revanche : la transformation. PrivĂ©s du foie de mouton et de l'estomac du haggis, les Ăcossais et les Bajans ont substituĂ© la **farine de guinea corn (sorgho)** Ă l'avoine, les **pois d'Angole (pigeon peas)** locaux, et la **viande salĂ©e** (bĆuf et porc) â donnant un pudding salĂ© propre Ă l'Ăźle. Sur l'importance culturelle, aucune ambiguĂŻtĂ© : Loop Barbados tranche â « It's not Christmas in Barbados if there is no Jug-Jug on your table Christmas day » â le plat est ce qui rend, pour beaucoup de Bajans, un repas de NoĂ«l authentiquement « Christmassy ». Il se sert aux cĂŽtĂ©s du jambon glacĂ©, du black cake et du sorrel.
Sorrel (boisson de NoĂ«l Ă l'hibiscus, gingembre et Ă©pices) â Mauby (infusion d'Ă©corce amĂšre bajanaise) â punch au rhum Mount Gay pour la version festive
Le **jug jug** est un plat exclusivement festif, indissociable du **NoĂ«l bajanais** â au point que, pour de nombreux Barbadiens, un repas de NoĂ«l sans jug jug n'est pas un vrai NoĂ«l. Sa singularitĂ© historique en fait un objet patrimonial : c'est l'un des trĂšs rares plats crĂ©oles d'ascendance directement **Ă©cossaise**, crĂ©olisĂ© par substitution (guinea corn pour l'avoine, pois d'Angole, viande salĂ©e) Ă partir du haggis apportĂ© par les Ăcossais Ă la Barbade (engagĂ©s du XVIIe siĂšcle ou prisonniers jacobites de 1745). On le trouve sur les tables de fin d'annĂ©e et les buffets de NoĂ«l, beaucoup moins le reste de l'annĂ©e. Note 8/10 : icĂŽne culturelle forte mais saisonniĂšre et exigeante en farine de guinea corn (difficile Ă trouver hors CaraĂŻbes).
Cliquez un ingrédient pour le cocher pendant vos courses.
Mettre la viande de bĆuf salĂ©e Ă tremper dans l'eau froide pendant 1 heure, en changeant l'eau Ă mi-parcours pour ĂŽter l'excĂšs de sel. Si tu utilises des pois d'Angole secs, les avoir trempĂ©s la veille (une nuit). Couper la viande dessalĂ©e et le porc frais en petits morceaux. Ce dessalage conditionne tout l'Ă©quilibre du plat : une salt beef non dessalĂ©e rend le jug jug trop salĂ© pour ĂȘtre mangĂ©.
Dans une grande marmite, couvrir les pois d'Angole, le porc frais et la viande salĂ©e dessalĂ©e d'environ 1,5 l d'eau. Ajouter la moitiĂ© de l'oignon, le thym, la marjolaine et la ciboule. Porter Ă Ă©bullition puis laisser mijoter jusqu'Ă ce que les pois soient tendres (40 Ă 60 min selon frais ou secs). Le bouillon ainsi obtenu est l'ingrĂ©dient secret du plat â ne pas le jeter.
Quand les pois sont tendres, Ă©goutter le mĂ©lange au-dessus d'un saladier en RĂSERVANT prĂ©cieusement tout le liquide de cuisson. Ce bouillon salĂ© et parfumĂ© servira Ă cuire la farine de sorgho. Garder la masse pois-viandes-herbes Ă part. GoĂ»ter le bouillon : il doit ĂȘtre savoureux et lĂ©gĂšrement salĂ©.
Passer le mélange égoutté (pois, viandes, oignon, herbes) au hachoir, au robot ou au pilon jusqu'à obtenir une texture fine, lisse-granuleuse. C'est cette mince qui donne au jug jug sa texture caractéristique, héritée du haggis. Réserver. Ajouter le reste de l'oignon cru émincé et le Scotch bonnet haché si tu en utilises.
Reverser le bouillon rĂ©servĂ© dans la marmite et porter Ă frĂ©missement. Verser la farine de guinea corn EN PLUIE tout en fouettant Ă©nergiquement pour Ă©viter les grumeaux, comme une polenta. Cuire environ 10 minutes en remuant SANS ARRĂT Ă la cuillĂšre en bois â la farine de sorgho accroche et brĂ»le trĂšs vite. Le mĂ©lange doit Ă©paissir nettement.
Ajouter la mince pois-viandes Ă la bouillie de guinea corn, mĂ©langer intensĂ©ment. RĂ©duire Ă feu moyen et cuire 30 minutes en remuant rĂ©guliĂšrement, jusqu'Ă obtenir une consistance STIFF (ferme, qui se dĂ©tache des parois). Incorporer la moitiĂ© du beurre, rectifier sel et poivre. Le jug jug est prĂȘt quand la cuillĂšre tient debout au centre.
Verser le jug jug dans un plat de service ou des ramequins, lisser le dessus avec le reste du beurre fondu pour la brillance traditionnelle. Servir BRĂLANT, en accompagnement du jambon de NoĂ«l glacĂ©, du porc rĂŽti, de la dinde ou du poulet. Le jug jug se sert aux cĂŽtĂ©s du black cake et du sorrel sur la table de NoĂ«l bajanaise.
Marquez-la cuisinée : elle entre dans votre journal, vous rapporte des points d'explorateur.
Sourcer ou se taire
Aucun commentaire pour l'instant. Sois le premier Ă cuisiner cette recette.
Vous l'avez testée ? Notez-la et partagez votre version : vous aidez l'Atlas à grandir.