Chargement de l'atlas
Atlas Culinaire · Saint-Martin · Amériques
Les beignets dorĂ©s et croustillants des lolos de Grand Case â morue dessalĂ©e 24 h, mĂ©langĂ©e Ă la pĂąte Ă©picĂ©e cive-ail-piment-citron, frite Ă 180 °C, croustillante dehors moelleuse dedans. L'entrĂ©e signature de Sandy's Creole Cuisine et le plat-totem du Vendredi Saint dans les familles saint-martinoises.
L'**accras de morue saint-martinois** s'ancre dans une triple tradition documentĂ©e par l'Office du Tourisme de Saint-Martin (st-martin.org, page « Making salt fish fritters â a Caribbean culinary adventure ») et par les institutions culinaires locales. (1) **Tradition pascale Vendredi Saint commune Antilles françaises** â l'accras est LE plat de Vendredi Saint pour les chrĂ©tiens des Antilles depuis le XIXe siĂšcle (Az Martinique « D'oĂč nous vient la tradition des acras le Vendredi Saint », Tatie Maryse, Auchan Martinique). La rĂšgle catholique du CarĂȘme interdit la viande pendant 40 jours, autorisant le poisson â la morue salĂ©e sĂ©chĂ©e est alors le poisson de conservation par excellence aux Antilles (depuis le commerce triangulaire XVIIIe). Ă Saint-Martin, les 32 000 habitants pratiquent la tradition Ă l'identique : jeĂ»ne le matin, accras de morue partagĂ©s en famille dans l'aprĂšs-midi. (2) **Signature saint-martinoise dans les lolos** â Sandy's Creole Cuisine Ă Marigot a obtenu le **Festival de la Gastronomie SXM 2021 et 2024 catĂ©gorie Authentic Stars** avec ses « acras de morue (codfish balls) » et autres spĂ©cialitĂ©s crĂ©oles (Office Tourisme MF, st-martin.org). Cynthia's Talk of the Town (Grand Case) sert « salt fish cakes » sur sa carte (TripAdvisor reviews). Chez Coco, Chez Maria, Chez Ginette Ă Marigot Ă©galement. Les accras sont l'**entrĂ©e standard** des lolos de l'Ăźle partagĂ©e â servis par dizaines chaque soir sur la « restaurant row » de Grand Case et au village des lolos de Marigot. (3) **Recette « sans Ćufs ni lait » authentique vs version expatriĂ©e** â la tradition antillaise authentique dĂ©fendue par Tatie Maryse (« l'accras est une pĂąte Ă beignet Ă©picĂ©e dans laquelle on ajoute de la morue ») est **sans Ćufs ni lait**, levĂ©e par la levure chimique (bicarbonate) seule â l'Ćuf et le lait sont des **ajouts mĂ©tropolitains** rĂ©cents qu'on retrouve dans certaines recettes de Babette de RoziĂšres (Festins CrĂ©oles, Marabout 2022, ISBN 9782501166072). Ă Saint-Martin la version officielle st-martin.org cite Ćufs + lait, mais les lolos traditionnels gardent la version puriste. DiffĂ©rence MF vs MQ/GP â Ă Saint-Martin l'accras est servi en **entrĂ©e seule du lolo** ou en accompagnement du Crab Back ; en MQ il est aussi central au dĂ©jeuner du dimanche post-messe et au Vendredi Saint comme repas-totem complet. Le piment **Madame Jacques** (variĂ©tĂ© locale MF) signe la chaleur, vs Bonda Man Jak antillais ou Scotch Bonnet anglo-caribĂ©en. Ă ne PAS confondre avec â les **Stamp and Go** jamaĂŻcains (codfish fritters plus plats, Ă l'oignon dominant), les **BacalaĂtos** portoricains (Jessica Harris, Sky Juice and Flying Fish, plus longs et plus minces) ni les **Saltfish Cakes** anglo-caribĂ©ens (mĂ©lange pomme de terre purĂ©e, format galette). URL ancrĂ©e â https://www.st-martin.org/us/for-a-truly-friendly-experience/making-salt-fish-fritters-a-caribbean-culinary-adventure/
Ti-punch rhum agricole MQ/GP (Saint James, Damoiseau, HSE) â biĂšre Heineken bien fraĂźche (distribuĂ©e Ă SXM via Curaçao) ou Carib â vin blanc sec antillais (Sauvignon de Loire, Picpoul de Pinet, ou rosĂ© de Provence frais). Eau de coco fraĂźche du Marigot Market pour les enfants. Guavaberry liqueur locale pour le Vendredi Saint familial. Jus de tamarin frais sucrĂ©-acidulĂ© qui rĂ©veille le palais aprĂšs le piment. Ăviter vin rouge tannique â le poisson et le citron vert sont dĂ©licats.
10/10 â l'accras de morue est une icĂŽne absolue de la cuisine saint-martinoise et antillaise. Servi quotidiennement dans les lolos de Marigot (Sandy's Creole Cuisine, laureate Festival de la Gastronomie SXM 2021 et 2024 catĂ©gorie Authentic Stars, qui sert « acras de morue (codfish balls) » sur sa carte traditionnelle) et de Grand Case (Cynthia's Talk of the Town avec « salt fish cakes », Sky's the Limit, Au Coin des Amis). Pratique pascale OBLIGATOIRE â chaque Vendredi Saint, les 32 000 habitants saint-martinois (cĂŽtĂ© français) prĂ©parent leurs accras en famille pour partager aprĂšs le jeĂ»ne du jour, dans la tradition catholique du CarĂȘme hĂ©ritĂ©e des Antilles françaises. L'Office du Tourisme de Saint-Martin (st-martin.org) consacre une page entiĂšre Ă la recette officielle (« Making salt fish fritters â a Caribbean culinary adventure »). Plat-totem de PĂąques aux cĂŽtĂ©s du Crab Back. Tradition transmise de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration depuis le XIXe siĂšcle, Ă©poque oĂč la morue salĂ©e arrivait massivement par le commerce triangulaire.
Cliquez un ingrédient pour le cocher pendant vos courses.
OBLIGATOIRE. Rincer rapidement les filets de morue salĂ©e Ă l'eau claire pour retirer le sel de surface. Les dĂ©poser dans un grand saladier ou une grande terrine. Couvrir LARGEMENT d'eau froide (3 fois le volume de la morue minimum). Frigo. **Changer l'eau toutes les 6 heures pendant 24 heures (4 changements)** â en Ă©tĂ© on peut descendre Ă 20 h avec changements toutes les 5 h. La morue est correctement dessalĂ©e quand elle a doublĂ© de volume et que le bord d'un filet Ă©pais ne pique plus la langue au goĂ»ter cru.
OPTIONNEL. Pour la version officielle de l'Office du Tourisme MF â porter 1 L d'eau froide non salĂ©e Ă frĂ©missement avec le bouquet garni (thym + bois d'Inde + persil). DĂ©poser les filets de morue dessalĂ©e. Pocher 10 min Ă frĂ©missement doux (jamais bouillir). Ăgoutter, laisser tiĂ©dir 5 min. Cette Ă©tape adoucit encore le goĂ»t et facilite l'effilochage. **Version puriste Tatie Maryse** â on saute cette Ă©tape : la morue salĂ©e est dĂ©jĂ cuite par le sel, la friture finit le travail. Choisir selon prĂ©fĂ©rence familiale.
Sur une planche, dĂ©poser les filets de morue (pochĂ©e ou dessalĂ©e crue). Ă la FOURCHETTE (pas au couteau), effilocher la chair en filaments fins en suivant le sens des fibres. Retirer soigneusement TOUTES les arĂȘtes (vĂ©rifier chaque morceau au doigt â les petites arĂȘtes sont fines et nombreuses). Retirer Ă©galement la peau si elle est encore prĂ©sente. RĂ©server dans un bol â on doit avoir environ 250 g de morue effilochĂ©e nette.
Au mortier ou au couteau, hacher TRĂS fin l'ail pilĂ©, les 4 cives (tiges + vert) ciselĂ©es, l'Ă©chalote Ă©mincĂ©e, le persil hachĂ© et le piment Madame Jacques fendu et hachĂ© fin (ou la pointe de pĂąte de piment rouge). MĂ©langer dans un petit bol. Ajouter le jus de citron vert et le mĂ©lange 4-Ă©pices. Cette base aromatique est le **cĆur signature antillais** â elle parfume toute la pĂąte. GoĂ»ter â la chaleur du piment doit ĂȘtre perceptible sans dominer.
Dans un grand saladier, tamiser ensemble la farine (250 g) et la levure chimique (1 c.Ă .c.). Ajouter le poivre. Faire un puits au centre. Verser le hachis aromatique citronnĂ©. Verser PROGRESSIVEMENT l'eau tiĂšde (38-40 °C) en mĂ©langeant Ă la cuillĂšre en bois â on cherche une pĂąte ĂPAISSE qui tombe de la cuillĂšre en gros rubans (consistance pĂąte Ă crĂȘpes trĂšs Ă©paisse). La quantitĂ© d'eau finale peut varier de 200 Ă 280 ml selon l'absorption de la farine. Incorporer enfin la morue effilochĂ©e. GOĂTER la pĂąte crue â la morue est consommable, c'est le moment de rectifier sel (souvent inutile, la morue est dĂ©jĂ salĂ©e), piment, citron vert.
Couvrir le saladier d'un torchon propre humide bien essorĂ©. Laisser reposer 1 heure MINIMUM Ă tempĂ©rature ambiante (jusqu'Ă 2 h au frigo pour les puristes des lolos). Ce repos est ESSENTIEL â il permet Ă la levure chimique de libĂ©rer ses premiĂšres bulles et au gluten de la farine de se dĂ©tendre. Sans repos, les accras restent compacts-plombs. La pĂąte gonfle lĂ©gĂšrement pendant le repos.
Dans une grande casserole Ă fond Ă©pais ou une marmite crĂ©ole, verser 1 L d'huile vĂ©gĂ©tale neutre â au moins 5 cm de hauteur. Chauffer Ă feu MOYEN-VIF jusqu'Ă 175-180 °C (test au thermomĂštre culinaire OU test du bout de pĂąte qui doit dorer en 20-30 sec sans noircir). Pour la sĂ©curitĂ© â l'huile ne doit JAMAIS fumer (signe qu'elle est au-dessus de 200 °C, dangereuse).
Ă l'aide de 2 cuillĂšres Ă cafĂ© (une pour prendre, une pour pousser dans l'huile) ou Ă la poche Ă douille, dĂ©poser dĂ©licatement des cuillerĂ©es de pĂąte de la taille d'une grosse noix dans l'huile chaude. **MAXIMUM 5-6 accras par fournĂ©e** â ne pas surcharger sinon la tempĂ©rature chute et les accras s'agglutinent. Frire 3-4 minutes en les retournant UNE seule fois Ă mi-cuisson Ă l'Ă©cumoire â ils doivent ĂȘtre DORĂS profonds, presque caramel, avec des fissures qui s'ouvrent en surface (signe que la pĂąte a bien gonflĂ©). Sortir Ă l'Ă©cumoire.
Sortir les accras Ă l'Ă©cumoire et les dĂ©poser sur une GRILLE recouverte d'un papier absorbant (jamais directement sur papier absorbant seul â ils ramolliraient par-dessous). Laisser Ă©goutter 1-2 min. Continuer les fournĂ©es suivantes. VĂ©rifier la tempĂ©rature de l'huile entre chaque fournĂ©e. Si l'huile noircit (rĂ©sidus brĂ»lĂ©s), passer Ă travers un linge propre et reprendre.
Sur grande assiette plate ou panier en bambou (tradition lolo), disposer 4-5 accras par personne en pyramide. Garnir d'un quartier de citron vert gĂ©nĂ©reusement pressable, de quelques feuilles de salade verte et d'un petit ramequin de sauce chien antillaise Ă part (vinaigre + cive + ail + piment + huile, optionnel). Servir BRĂLANT â les accras refroidis ramollissent en 5 min et perdent leur croustillant. Tradition saint-martinoise â empiler les accras dans un panier bambou recouvert d'un torchon, posĂ© au centre de la table en famille le Vendredi Saint, chacun se sert Ă la main.
Marquez-la cuisinée : elle entre dans votre journal, vous rapporte des points d'explorateur.
Sourcer ou se taire
Aucun commentaire pour l'instant. Sois le premier Ă cuisiner cette recette.
Vous l'avez testée ? Notez-la et partagez votre version : vous aidez l'Atlas à grandir.